Waingereza ni "chekechea" na Mmarekani ni "kindergart." Sawa?
Je, mtoto wa chekechea au chekechea ni yupi sahihi?
Kama nomino tofauti kati ya chekechea na chekechea. ni kwamba chekechea ni mtoto anayesoma chekechea wakati chekechea ni mtoto anayesoma chekechea.
Unamwitaje mtoto anayesoma chekechea?
1: mtoto anayehudhuria au mwenye umri wa kuhudhuria chekechea.
Unasemaje shule ya chekechea nchini Marekani?
Chekechea ndio tahajia sahihi ya neno katika Kiingereza. Kindergarden si sahihi na mara nyingi huandikwa vibaya kwa Kiingereza. Neno chekechea linatokana na lugha ya Kijerumani, kinder linamaanisha mtoto, na garten linamaanisha bustani. Chekechea ni mahali ambapo watoto huenda kabla hawajafikia umri wa kwenda shule.
Unasemaje wingi wa shule ya chekechea?
Aina ya wingi ya shule ya chekechea ni chekechea.