Mara nyingi, wala haimaanishi "sivyo." Inapotumiwa kama kivumishi ama inamaanisha "mmoja au mwingine wa watu wawili au vitu," na haimaanishi "si mmoja au mwingine wa watu wawili au vitu." Kwa maneno mengine, wala haina maana "si aidha." Mfano wa sentensi zifuatazo zinaonyesha matumizi haya.
Je, unatumiaje kati ya hizo mbili?
Peke yake: ama inamaanisha "moja kati ya hizo mbili"; wala haimaanishi “hakuna hata mmoja wa hao wawili.” Tumia kitenzi cha umoja. Aidha inachanganya na au; haichanganyiki na wala.
Je, hukusema mimi au mimi?
Wazungumzaji wengi asilia wa Kiingereza husema 'mimi ama' badala ya 'mimi wala'. Ndiyo, utanisikia 'mimi' mara nyingi, lakini si sahihi. Usiitumie kwenye mtihani.
Kuna tofauti gani kati ya mojawapo au mojawapo?
Umepewa chaguo. "Aidha" inatumika pamoja na vibadala. Kwa sababu sentensi zako zote mbili zinaitumia, zote zinaonyesha kwamba mtu huyo ana chaguo la moja au lingine lakini si zote mbili. Tofauti iko katika msisitizo pekee (kutenganisha kila kitu) na mtindo.
Wakati wa kutumia aidha au au la?
Tumia ama-au na wala-wala jozi kurejelea moja au nyingine kati ya njia mbili mbadala. Ama-au inathibitisha kila moja ya njia mbili mbadala, huku hakuna-wala kuzikanusha kwa wakati mmoja. Mama yangu au baba yangu atapiga simu. Hakuna pizza wala ice cream hapa.