Katika miaka ya 1950, posh ilichukua maana ya "trifling nonsense," mchanganyiko wa piffle na tosh, maneno yote mawili ambayo yanamaanisha "upuuzi." Pia inaonekana katika utofauti wa neno la Cockney pish–tosh kama pish-posh, ambalo pia linamaanisha "upuuzi."
Pish Posh inamaanisha nini?
pish posh: kutangaza maoni au mawazo ya mtu kuwa ya kipuuzi, hayana umuhimu au hayana umuhimu. kupuuza kauli ya mtu. "tuungane! ni miaka 3 tu ya kejeli!" "oh, posh!
Je, Pish posh slang?
“Pash posh” (au “pish posh”) inaonekana ni uvumbuzi wa karne ya 18 wa Anglo-Indian, uliozaliwa kutokana na ukoloni wa muda mrefu wa Waingereza wa nchi hiyo, na neno hilo linasemekana awali lilikuwa “mazungumzo ya mtoto” hutumika na watoto wakati wa chakula.
Unatumiaje neno Pish Posh katika sentensi?
pish posh katika sentensi
- Inasimulia kisa cha msichana mdogo, Clara Frankofile, ambaye ni mtoto wa umri wa miaka 11 mwenye fahari, mcheshi ambaye hutumia nyakati zake za jioni kutazama watu akiwa kwenye meza ya kona katika mgahawa maarufu wa wazazi wake wa New York City, Pish. Posh.
- Ni vigumu kuona pish posh katika sentensi.
Pish posh ilitumika lini?
Kamusi ya Misimu ya Cassell inasema kwamba usemi PISH-POSH ulianzia U. S. na ulitumika kama nomino katika miaka ya 1910 hadi 1930.