Je, ni mfanyakazi mwenzako au mfanyakazi mwenzako?

Je, ni mfanyakazi mwenzako au mfanyakazi mwenzako?
Je, ni mfanyakazi mwenzako au mfanyakazi mwenzako?
Anonim

Mfanyakazi mwenzako na mfanyakazi mwenzako ni sawa, na unaweza kuzitumia kwa muktadha wowote wa kazi. Wakati mwingine utaona imeandikwa mfanyakazi mwenza. Tofauti pekee hapa ni kwamba Wamarekani kwa kawaida husema mfanyakazi mwenza, na Waingereza mara nyingi husema mfanyakazi mwenza.

Kuna tofauti gani kati ya mfanyakazi mwenzako na mfanyakazi mwenzako?

Kama nomino tofauti kati ya mfanyakazi mwenzako na mfanyakazi mwenza

ni kwamba mfanyakazi mwenzako ni mtu ambaye mtu hufanya naye kazi; mfanyakazi mwenzako wakati mfanyakazi mwenzako ni mtu ambaye mtu hufanya naye kazi; mwenza au mfanyakazi mwenzako.

Je, ni bora kusema mfanyakazi mwenzako au mfanyakazi mwenzako?

Unapomwita mtu mwenzako, unarejelea mtu ambaye yuko katika idara sawa na wewe au cheo sawa. Kimsingi ni mtu unayefanya naye kazi kwa karibu zaidi ofisini. Kwa upande mwingine, mfanyakazi anaweza kuwa mtu kutoka idara au taaluma nyingine.

Je, mfanyakazi mwenzako ana kistari?

Hicho ndicho Kidokezo chako cha Haraka na Chafu: Ingawa kwa ujumla, maneno machache na machache ya Kiingereza yameunganishwa kwa kila mwongozo wa mtindo na sasisho la kamusi, miongozo mingi ya mitindo bado inapendekeza hyphenating “co-worker,” isipokuwa Mwongozo wa Sinema wa Chicago, unaouandika kama neno moja lililofungwa: “mfanyakazi mwenzako.”

Je, Wamarekani husema mfanyakazi mwenzako au mfanyakazi mwenzako?

Wakati mwenzako anaweza kuwa mfanyakazi mwenzako, mfanyakazi mwenzako si lazima awe mfanyakazi mwenzako. Mfanyakazi mwenza hutumiwa kwa maana ya jumla. Mwenzako kwa ujumla hutumiwa kwa ushirikianowafanyakazi katika nyanja ya kitaaluma (daktari, mwanasheria, mwalimu, mhandisi…)

Ilipendekeza: